# Please refer to the terms and
conditions for details
|
|
 |
 |
|
|
| * According to Oracle Added Value Banking
Study 2009, among banking customers of the 8 major banks in Hong
Kong. |
Terms and Conditions: |
1. |
This online promotion starts from 1 March
2010 to 28 February 2011 (both dates inclusive) (“Promotion
Period”) and is only applicable to Hang Seng Personal Instalment
Loans, Hang Seng Handy Cash Personal Revolving Loan (“Revolving
Loan”) and Hang Seng Unsecured Overdraft Facility (“Unsecured
Overdraft”). Hang Seng Personal Instalment Loans include
Hang Seng Handy Cash Personal Instalment Loan, Hang Seng “Self-fulfilment”
Interest-free Instalment Plan and Top-up Loan for Hang Seng Personal
Instalment Loan (“Top-up Loan”). |
2. |
To be eligible to enter the lucky draw, customers
are required to successfully apply for, and after approved by
Hang Seng Bank Limited (“Hang Seng”), draw down their
Hang Seng Personal Instalment Loans or Revolving Loans, or successfully
apply for and obtain approval for their Unsecured Overdrafts via
hangseng.com/loan or Hang Seng Personal e-Banking during the Promotion
Period, with loan amount/unsecured overdraft limit of HKD10,000
or above. For Hang Seng Personal Instalment Loans, the required
minimum repayment period is 12 months. Customers will be entitled
to one lucky draw entry for each eligible application. Customers
will get one extra lucky draw entry for each additional loan facility
for which they have applied and obtained approval. |
3. |
Hang Seng will conduct 12 lucky draws on
the 10th day of each month (if that day is a Saturday, Sunday,
or public holiday, the lucky draw will be postponed to the next
working day) starting from April 2010 in the form of random draw
via a computer system. One winner will be drawn each month to
receive a gift, subject to the conditions set out in point 4 below
(please refer to the webpage as may be issued from time to time
for details of the gift for each round of the lucky draw). To
be eligible for each specific round of the lucky draw, customers
are required to draw down their Hang Seng Personal Instalment
Loans or Revolving Loans or obtain approval for their Unsecured
Overdrafts during the specific periods (“Specific Periods”)
as follows: the first round is from 1 March to 31 March 2010;
the second round is from 1 April to 30 April 2010, and so on,
and the last round will be from 1 February to 28 February 2011.
Hang Seng will notify the winners of the lucky draws and the reward
details by mail. |
4. |
To be eligible for the gift, each winner
must fulfill all the conditions set out below:
| • |
Customers must have no record of default or
early settlement of their Instalment Loans or must not close
their Revolving Loan accounts or cancel their Unsecured
Overdrafts prior to the receipt of gift; and |
| • |
After the receipt of gift, if customers settle their Instalment
Loans ahead of schedule or close their Revolving Loan accounts
within 12 months after the account is opened or cancel their
Unsecured Overdrafts within 12 months after the effective
date, he/she shall refund the amount equivalent to the value
of the gift (to be conclusively set out in the winner notification
letter) to Hang Seng upon settlement or termination of the
facility. |
|
| 5. |
Hang Seng is not the supplier of the gifts and will not be responsible
for any related liabilities. Any disputes arising from the gifts
should be resolved between the customers and the relevant suppliers.
|
| 6. |
This promotion is not applicable to the staff of Hang Seng Bank
and its subsidiary companies and any parties who enjoy staff privileges.
|
Remark: Hang Seng reserves the right to suspend,
revise or terminate the above offer and amend the terms and conditions
thereof without prior notice. The approval of the loan is subject
to the relevant terms and conditions of Hang Seng. In case of any
disputes arising from the above offer, Hang Seng's records shall
prevail and the decision of Hang Seng shall be final.
The English version of these Terms and Conditions shall prevail
whenever there is a discrepancy between the English and Chinese
versions. |
|